Learn these words: milieu, gauche, viable, nip, cataclysmic (SAT/GRE & literary language)
Pronunciation
milieu /ˌmɪˈljʊ/gauche /ɡoʊʃ/viable /ˈvaɪəbl̩/nip /ˈnɪp/cataclysmic /ˌkætəˈklɪzmɪk/
Example Sentences
- The artist was inspired by the cultural milieu of the city.
- His gauche behavior at the party made him the center of attention.
- The business plan was not viable and had to be scrapped.
- The cold wind made her nip at her nose and ears.
- The earthquake was a cataclysmic event that caused widespread destruction.
Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms
-
milieu
(environment, setting)
- the environmental condition.
=>[milieu of artists, milieu of scientists, milieu of criminals]
- isolation, detachment -
gauche
(awkward, clumsy)
- lacking social polish.
=>[gauche remark, gauche behavior, gauche outfit]
- polished, sophisticated -
viable
(feasible, workable)
- capable of life or normal growth and development; capable of being done with means at hand and circumstances as they are.
=>[viable solution, viable business plan, viable alternative]
- nonviable, unsustainable -
nip
(pinch, squeeze)
- a small sharp bite or snip; a tart spicy quality.
=>[nip in the bud, nip a problem in the bud, nip a trend in the bud]
- nurture, encourage -
cataclysmic
(disastrous, catastrophic)
- severely destructive.
=>[cataclysmic event, cataclysmic disaster, cataclysmic change]
- ordinary, commonplace
Also, in case you are learning other languages
Original Sentences
- The artist was inspired by the cultural milieu of the city.
- His gauche behavior at the party made him the center of attention.
- The business plan was not viable and had to be scrapped.
- The cold wind made her nip at her nose and ears.
- The earthquake was a cataclysmic event that caused widespread destruction.
Translation to Spanish
- El artista se inspiró en el entorno cultural de la ciudad.
- Su torpe comportamiento en la fiesta lo convirtió en el centro de atención.
- El plan de negocios no era viable y tuvo que ser descartado.
- El viento frío la hizo mordisquearse la nariz y las orejas.
- El terremoto fue un evento catastrófico que causó una destrucción generalizada.
Translation to French
- L'artiste s'est inspiré du milieu culturel de la ville.
- Son comportement gauche à la fête a fait de lui le centre de l'attention.
- Le plan d'affaires n'était pas viable et a dû être abandonné.
- Le vent froid lui faisait pincer le nez et les oreilles.
- Le tremblement de terre a été un événement cataclysmique qui a provoqué d’importantes destructions.
Translation to Portuguese
- O artista foi inspirado pelo meio cultural da cidade.
- Seu comportamento gauche na festa o tornou o centro das atenções.
- O plano de negócios não era viável e teve de ser descartado.
- O vento frio fez com que ela mordesse o nariz e as orelhas.
- O terremoto foi um evento cataclísmico que causou destruição generalizada.
Translation to Italian
- L'artista si è ispirato all'ambiente culturale della città.
- Il suo comportamento sgarbato alla festa lo ha messo al centro dell'attenzione.
- Il piano d'affari non era realizzabile e doveva essere scartato.
- Il vento freddo la costrinse a soffiarsi il naso e le orecchie.
- Il terremoto è stato un evento catastrofico che ha causato distruzioni diffuse.
Translation to German
- Der Künstler ließ sich vom kulturellen Milieu der Stadt inspirieren.
- Sein unbeholfenes Verhalten auf der Party machte ihn zum Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.
- Der Geschäftsplan war nicht tragfähig und musste verworfen werden.
- Der kalte Wind ließ sie an Nase und Ohren knabbern.
- Das Erdbeben war ein katastrophales Ereignis, das weitreichende Zerstörungen anrichtete.
Translation to Russian
- Художника вдохновляла культурная среда города.
- Его неловкое поведение на вечеринке сделало его центром внимания.
- Бизнес-план оказался нежизнеспособным, и от него пришлось отказаться.
- Холодный ветер заставлял ее щипать нос и уши.
- Землетрясение стало катастрофическим событием, вызвавшим обширные разрушения.
Translation to English
- The artist was inspired by the cultural milieu of the city.
- His gauche behavior at the party made him the center of attention.
- The business plan was not viable and had to be scrapped.
- The cold wind made her nip at her nose and ears.
- The earthquake was a cataclysmic event that caused widespread destruction.
Etymology
milieu: The word "milieu" comes from the French word "milieu," meaning "middle," which is derived from the Latin word "medius" (middle)
gauche: The word "gauche" comes from the French word "gauche," meaning "left," which is derived from the Old French word "gauchir" (to turn aside)
viable: The word "viable" comes from the French word "viable," meaning "capable of living," which is derived from "vie" (life)
nip: The word "nip" comes from the Middle English word "nippen," meaning "to pinch," which is derived from the Old Norse word "hnippa" (to pinch)
cataclysmic: The word "cataclysmic" comes from the Greek word "kataklusmos," meaning "a deluge," which is derived from "kata-" (down) and "kluzein" (to wash)
Comentarios
Publicar un comentario