Learn these words: extraneous, abrade, insular, commemorate, foreshore (SAT/GRE & literary language)
Pronunciation
extraneous /ekˈstreɪniəs/abrade /əˈbreɪd/insular /ˈɪnsələr/commemorate /kəˈmeməˌret/foreshore /ˈfɔːʃɔːr/
Example Sentences
- The professor asked the students to focus on the main topic and avoid extraneous details.
- The rough surface of the rock could abrade the skin if touched too hard.
- The small island was known for its insular culture and traditions.
- The statue was erected to commemorate the soldiers who died in the war.
- The beach was crowded with people enjoying the sun and the foreshore.
Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms
-
extraneous
(irrelevant, unrelated)
- not essential; not pertinent to the matter under consideration.
=>[extraneous information, extraneous details, extraneous factors]
- essential, relevant -
abrade
(erode, wear)
- wear away; rub hard or scrub.
=>[abrade the skin, abrade the surface, abrade the material]
- smooth, polish -
insular
(isolated, detached)
- narrowly restricted in outlook or scope; suggestive of the isolated life of an island.
=>[insular attitude, insular mentality, insular perspective]
- cosmopolitan, worldly -
commemorate
(celebrate, honor)
- call to remembrance; keep alive the memory of someone or something, as in a ceremony; be or provide a memorial to a person or an event.
=>[commemorate an event, commemorate a person, commemorate a victory]
- forget, neglect -
foreshore
(beach, shore)
- the part of the seashore between the highwater mark and the low-water mark.
=>[foreshore of a beach, foreshore of a lake, foreshore of a river]
- inland, interior
Also, in case you are learning other languages
Original Sentences
- The professor asked the students to focus on the main topic and avoid extraneous details.
- The rough surface of the rock could abrade the skin if touched too hard.
- The small island was known for its insular culture and traditions.
- The statue was erected to commemorate the soldiers who died in the war.
- The beach was crowded with people enjoying the sun and the foreshore.
Translation to Spanish
- El profesor pidió a los estudiantes que se centraran en el tema principal y evitaran detalles superfluos.
- La superficie rugosa de la roca podría desgastar la piel si se toca con demasiada fuerza.
- La pequeña isla era conocida por su cultura y tradiciones insulares.
- La estatua fue erigida para conmemorar a los soldados que murieron en la guerra.
- La playa estaba llena de gente disfrutando del sol y de la playa.
Translation to French
- Le professeur a demandé aux étudiants de se concentrer sur le sujet principal et d'éviter les détails superflus.
- La surface rugueuse de la roche pourrait éroder la peau si elle est touchée trop fort.
- La petite île était connue pour sa culture et ses traditions insulaires.
- La statue a été érigée pour commémorer les soldats morts pendant la guerre.
- La plage était bondée de gens profitant du soleil et de l'estran.
Translation to Portuguese
- O professor pediu aos alunos que se concentrassem no tópico principal e evitassem detalhes estranhos.
- A superfície áspera da rocha pode desgastar a pele se for tocada com muita força.
- A pequena ilha era conhecida por sua cultura e tradições insulares.
- A estátua foi erguida para homenagear os soldados que morreram na guerra.
- A praia estava lotada de pessoas aproveitando o sol e a orla.
Translation to Italian
- Il professore chiese agli studenti di concentrarsi sull'argomento principale e di evitare dettagli estranei.
- La superficie ruvida della roccia potrebbe abradere la pelle se toccata con troppa forza.
- La piccola isola era nota per la sua cultura e le sue tradizioni insulari.
- La statua fu eretta per commemorare i soldati morti in guerra.
- La spiaggia era affollata di persone che si godevano il sole e la battigia.
Translation to German
- Der Professor forderte die Studierenden auf, sich auf das Hauptthema zu konzentrieren und überflüssige Details zu vermeiden.
- Die raue Oberfläche des Gesteins könnte bei zu starker Berührung die Haut abschürfen.
- Die kleine Insel war für ihre Inselkultur und Traditionen bekannt.
- Die Statue wurde zum Gedenken an die im Krieg gefallenen Soldaten errichtet.
- Der Strand war voller Menschen, die die Sonne und das Küstenvorland genossen.
Translation to Russian
- Профессор попросил студентов сосредоточиться на основной теме и избегать посторонних деталей.
- Шероховатая поверхность камня может поцарапать кожу, если к ней прикоснуться слишком сильно.
- Маленький остров был известен своей островной культурой и традициями.
- Статуя была установлена в память о воинах, погибших на войне.
- На пляже было полно людей, наслаждающихся солнцем и береговой полосой.
Translation to English
- The professor asked the students to focus on the main topic and avoid extraneous details.
- The rough surface of the rock could abrade the skin if touched too hard.
- The small island was known for its insular culture and traditions.
- The statue was erected to commemorate the soldiers who died in the war.
- The beach was crowded with people enjoying the sun and the foreshore.
Etymology
extraneous: The word "extraneous" comes from the Latin word "extraneus," meaning "foreign," which is derived from "extra" (outside)
abrade: The word "abrade" comes from the Latin word "abradere," meaning "to scrape off," which is derived from "ab-" (away) and "radere" (to scrape)
insular: The word "insular" comes from the Latin word "insula," meaning "island," which is derived from "in-" (in) and "salum" (sea)
commemorate: The word "commemorate" comes from the Latin word "commemorare," meaning "to remember," which is derived from "com-" (together) and "memor" (mindful)
foreshore: The word "foreshore" comes from the Middle English word "foreshore," meaning "the part of the shore that is exposed at low tide," which is derived from "fore-" (before) and "shore"
Comentarios
Publicar un comentario